From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Peter 2:6 Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 Peter 2:6 Wherefore, also, it is contained in the Writing: `Lo, I lay in Zion a chief corner-stone, choice, precious, and he who is believing on him may not be put to shame;'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 Peter 2:6 Because it is contained in Scripture, "Behold, I lay in Zion a chief cornerstone, chosen, and precious: He who believes in him will not be disappointed."
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
1 Peter 2:6 Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.
|
|
1 Peter 2:6 | |
for which cause, there...
For which cause, theref..
διό~dio~/dee-o'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
astonished, contain, ...
Astonished, contain, a..
περιέχω~periecho~/per-ee-ekh'-o/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
scripture
Scripture
γραφή~graphe~/graf-ay'/ |
behold, lo, see
Behold, lo, see
ἰδού~idou~/id-oo'/ |
advise, appoint, bow,...
Advise, appoint, bow, ..
τίθημι~tithemi~/tith'-ay-mee,/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
Sion
Sion
Σιών~Sion~/see-own'/ |
chief corner
Chief corner
ἀκρογωνιαῖος~akrogoniaios~/ak-rog-o-nee-ah'-yos/ |
mill-, stumbling-)stone
(mill-, stumbling-)stone
λίθος~lithos~/lee'-thos/ |
chosen, elect
Chosen, elect
ἐκλεκτός~eklektos~/ek-lek-tos'/ |
dear, more honourable,...
Dear, more honourable, ..
ἔντιμος~entimos~/en'-tee-mos/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to..
πιστεύω~pisteuo~/pist-yoo'-o/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
confound, dishonour, (...
Confound, dishonour, (b..
καταισχύνω~kataischuno~/kat-ahee-skhoo'-no/ |
any more, at all, by a...
Any more, at all, by an..
οὐ μή~ou~// |
confound, dishonour, (...
Confound, dishonour, (b..
καταισχύνω~kataischuno~/kat-ahee-skhoo'-no/ | |
|
1 Peter 2:6 | |
because (that), for, t...
Because (that), for, th..
διότι~dioti~/dee-ot'-ee/ |
astonished, contain, ...
Astonished, contain, a..
περιέχω~periecho~/per-ee-ekh'-o/ | [5719] |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
scripture
Scripture
γραφή~graphe~/graf-ay'/ |
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, ..
ὁράω~horao~/hor-ah'-o/ | [5640] |
advise, appoint, bow,...
Advise, appoint, bow, ..
τίθημι~tithemi~/tith'-ay-mee,/ | [5719] |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
Sion
Sion
Σιών~Sion~/see-own'/ |
mill-, stumbling-)stone
(mill-, stumbling-)stone
λίθος~lithos~/lee'-thos/ |
chief corner
Chief corner
ἀκρογωνιαῖος~akrogoniaios~/ak-rog-o-nee-ah'-yos/ |
chosen, elect
Chosen, elect
ἐκλεκτός~eklektos~/ek-lek-tos'/ |
dear, more honourable,...
Dear, more honourable, ..
ἔντιμος~entimos~/en'-tee-mos/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to..
πιστεύω~pisteuo~/pist-yoo'-o/ | [5723] |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
confound, dishonour, (...
Confound, dishonour, (b..
καταισχύνω~kataischuno~/kat-ahee-skhoo'-no/ | [5686] | |
1 Peter 2:6 From Original Greek Authorized King James Version
[1352] | [2532] | [4023] | [1722] | [1124] | [2400] | [5087] | [1722] | [4622] | [204] | [3037] | [1588] | [1784] | [2532] | [4100] | [1909] | [846] | [2617] | [3364] | [2617] |
---|
[dio]
| [kai]
| [periecho]
| [en]
| [graphe]
| [idou]
| [tithemi]
| [en]
| [Sion]
| [akrogoniaios]
| [lithos]
| [eklektos]
| [entimos]
| [kai]
| [pisteuo]
| [epi]
| [autos]
| [kataischuno]
| [ou]
| [kataischuno]
| διό ΔΙΌ | καί ΚΑΊ | περιέχω ΠΕΡΙΈΧΩ | ἐν ἘΝ | γραφή ΓΡΑΦΉ | ἰδού ἸΔΟΎ | τίθημι ΤΊΘΗΜΙ | ἐν ἘΝ | Σιών ΣΙΏΝ | ἀκρογωνιαῖος ἈΚΡΟΓΩΝΙΑῖΟΣ | λίθος ΛΊΘΟΣ | ἐκλεκτός ἘΚΛΕΚΤΌΣ | ἔντιμος ἜΝΤΙΜΟΣ | καί ΚΑΊ | πιστεύω ΠΙΣΤΕΎΩ | ἐπί ἘΠΊ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | καταισχύνω ΚΑΤΑΙΣΧΎΝΩ | οὐ μή Οὐ ΜΉ | καταισχύνω ΚΑΤΑΙΣΧΎΝΩ | for which cause, ... | and, also, both, ... | astonished, cont... | about, after, aga... | scripture | behold, lo, see | advise, appoint,... | about, after, aga... | Sion | chief corner | mill-, stumbling-... | chosen, elect | dear, more honour... | and, also, both, ... | believe(-r), comm... | about (the times)... | her, it(-self), o... | confound, dishono... | any more, at all,... | confound, dishono... | όιδ | ίακ | ωχέιρεπ | νἐ | ήφαργ | ύοδἰ | ιμηθίτ | νἐ | νώιΣ | ςοῖαινωγορκἀ | ςοθίλ | ςότκελκἐ | ςομιτνἔ | ίακ | ωύετσιπ | ίπἐ | ςότὐα | ωνύχσιατακ | ήμ ὐο | ωνύχσιατακ | [oid]
| [iak]
| [ohceirep]
| [ne]
| [ehparg]
| [uodi]
| [imehtit]
| [ne]
| [noiS]
| [soiainogorka]
| [sohtil]
| [sotkelke]
| [somitne]
| [iak]
| [ouetsip]
| [ipe]
| [sotua]
| [onuhcsiatak]
| [uo]
| [onuhcsiatak]
|
Strong's Dictionary Number: [1352]
1352
1 Original Word: διό
2 Word Origin: from (1223) and (3739)
3 Transliterated Word: dio
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: dee-o'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1223]1223 and [3739;]3739; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore.
8 Definition: - wherefore, on account off
9 English: for which cause, therefore, wherefore
0 Usage: for which cause, therefore, wherefore
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [4023]
4023
1 Original Word: περιέχω
2 Word Origin: from (4012) and (2192)
3 Transliterated Word: periecho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: per-ee-ekh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4012]4012 and [2192;]2192; to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively):--+ astonished, contain, after (this manner).
8 Definition: - to surround, encompass
- to contain: of the subject-matter, contents, of a writing
- to take possession of, to seize
9 English: astonished, contain, after (this manner
0 Usage: + astonished, contain, after (this manner)
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [1124]
1124
1 Original Word: γραφή
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: graphe
4 TDNT/TWOT Entry: 1:749,128
5 Phonetic Spelling: graf-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it):--scripture.
8 Definition: - a writing, thing written
- the Scripture, used to denote either the book itself, or its contents
- a certain portion or section of the Holy Scripture
9 English: scripture
0 Usage: scripture
Strong's Dictionary Number: [2400]
2400
1 Original Word: ἰδού
2 Word Origin: second person singular imperative middle voice of (1492)
3 Transliterated Word: idou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: id-oo'
6 Part of Speech: - behold, see, lo
7 Strong's Definition: second person singular imperative middle voice of [1492;]1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
8 Definition:
9 English: behold, lo, see
0 Usage: behold, lo, see
Strong's Dictionary Number: [5087]
5087
1 Original Word: τίθημι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses)
3 Transliterated Word: tithemi
4 TDNT/TWOT Entry: 8:152,1176
5 Phonetic Spelling: tith'-ay-mee,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from [2476,]2476, which properly denotes an upright and active position, while [2749]2749 is properly reflexive and utterly prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, × kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
8 Definition: - to set, put, place
- to place or lay
- to put down, lay down
- to bend down
- to lay off or aside, to wear or carry no longer
- to lay by, lay aside money
- to set on (serve) something to eat or drink
- to set forth, something to be explained by discourse
- to make
- to make (or set) for one's self or for one's use
- to set, fix establish
- to set forth
- to establish, ordain
9 English: advise, appoint, bow, commit, conceiv..
0 Usage: + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [4622]
4622
1 Original Word: Σιών
2 Word Origin: of Hebrew origin (06726)
3 Transliterated Word: Sion
4 TDNT/TWOT Entry: 7:292,1028
5 Phonetic Spelling: see-own'
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(06726);](06726); Sion (i.e. Tsijon), a hill of Jerusalem; figuratively, the Church (militant or triumphant):--Sion.
8 Definition: Sion or Zion = "a parched place"- the hill on which the higher and more ancient part of Jerusalem was built
- the southwestern most and highest of the hills on which the city was built
- often used of the entire city of Jerusalem
- since Jerusalem because the temple stood there, was called the dwelling place of God
9 English: Sion
0 Usage: Sion
Strong's Dictionary Number: [204]
204
1 Original Word: ἀκρογωνιαῖος
2 Word Origin: from (206) and (1137)
3 Transliterated Word: akrogoniaios
4 TDNT/TWOT Entry: 1:792,137
5 Phonetic Spelling: ak-rog-o-nee-ah'-yos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [206]206 and [1137;]1137; belonging to the extreme corner:--chief corner.
8 Definition: - placed at an extreme corner, the corner foundation stone
9 English: chief corner
0 Usage: chief corner
Strong's Dictionary Number: [3037]
3037
1 Original Word: λίθος
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: lithos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:268,534
5 Phonetic Spelling: lee'-thos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):--(mill-, stumbling-)stone.
8 Definition: - a stone
- of small stones
- of building stones
- metaph. of Christ
9 English: mill-, stumbling-)stone
0 Usage: (mill-, stumbling-)stone
Strong's Dictionary Number: [1588]
1588
1 Original Word: ἐκλεκτός
2 Word Origin: from (1586)
3 Transliterated Word: eklektos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:181,505
5 Phonetic Spelling: ek-lek-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [1586;]1586; select; by implication, favorite:--chosen, elect.
8 Definition: - picked out, chosen
- chosen by God,
- to obtain salvation through Christ 1a
- Christians are called "chosen or elect" of God
- the Messiah in called "elect", as appointed by God to the most exalted office conceivable
- choice, select, i.e. the best of its kind or class, excellence preeminent: applied to certain individual Christians
9 English: chosen, elect
0 Usage: chosen, elect
Strong's Dictionary Number: [1784]
1784
1 Original Word: ἔντιμος
2 Word Origin: from (1722) and (5092)
3 Transliterated Word: entimos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: en'-tee-mos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [1722]1722 and [5092;]5092; valued (figuratively):--dear, more honourable, precious, in reputation.
8 Definition: - held in honour, prized, precious
9 English: dear, more honourable, precious, in re..
0 Usage: dear, more honourable, precious, in reputation
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [4100]
4100
1 Original Word: πιστεύω
2 Word Origin: from (4102)
3 Transliterated Word: pisteuo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:174,849
5 Phonetic Spelling: pist-yoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4102;]4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
8 Definition: - to think to be true, to be persuaded of, to credit, place confidence in
- of the thing believed
- to credit, have confidence
- in a moral or religious reference
- used in the NT of the conviction and trust to which a man is impelled by a certain inner and higher prerogative and law of soul
- to trust in Jesus or God as able to aid either in obtaining or in doing something: saving faith 1bc) mere acknowledgment of some fact or event: intellectual faith
- to entrust a thing to one, i.e. his fidelity
- to be intrusted with a thing
9 English: believe(-r), commit (to trust), put in..
0 Usage: believe(-r), commit (to trust), put in trust with
Strong's Dictionary Number: [1909]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition: - upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2617]
2617
1 Original Word: καταισχύνω
2 Word Origin: from (2596) and (153)
3 Transliterated Word: kataischuno
4 TDNT/TWOT Entry: 1:189,29
5 Phonetic Spelling: kat-ahee-skhoo'-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [153;]153; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush:--confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d).
8 Definition: - to dishonour, disgrace
- to put to shame, make ashamed
- to be ashamed, blush with shame
- one is said to be put to shame who suffers a repulse, or whom some hope has deceived
9 English: confound, dishonour, (be a-, make a-)s..
0 Usage: confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d)
Strong's Dictionary Number: [3364]
3364
1 Original Word: οὐ μή
2 Word Origin: from (3756) and (3361)
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: - never, certainly not, not at all, by no means
7 Strong's Definition: i.e. [3756]3756 and [3361;]3361; a double negative strengthening the denial; not at all:--any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any more, at all, by any (no) means, n..
0 Usage: any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise)
Strong's Dictionary Number: [2617]
2617
1 Original Word: καταισχύνω
2 Word Origin: from (2596) and (153)
3 Transliterated Word: kataischuno
4 TDNT/TWOT Entry: 1:189,29
5 Phonetic Spelling: kat-ahee-skhoo'-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [153;]153; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush:--confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d).
8 Definition: - to dishonour, disgrace
- to put to shame, make ashamed
- to be ashamed, blush with shame
- one is said to be put to shame who suffers a repulse, or whom some hope has deceived
9 English: confound, dishonour, (be a-, make a-)s..
0 Usage: confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d)
|
|